PvB/PNRFO <p>Découvrez le territoire des Lacs et du Parc naturel régional de la Forêt d'Orient, pour vos vacances ou un weekend, avec des hébergements à taille humaine.<br /> Pour vous : 3 lacs (Orient, Temple, Amance), près du Lac du Der, ports de plaisance, loisirs nautiques, voile, kite-surf, motonautisme, ski nautique, jet-ski, pêche, baignade.<br /> Un cadre naturel exceptionnel : forets profondes, étangs, randonnée à pied, à cheval, en vélo.<br /> Plus de 265 especes d'oiseaux, migration des grues, cygogne noire, observatoires.<br /> Une terre d'histoire, voies romaines, Templiers, sculpture Renaissance, musée Napoléon, ecomusée.<br />...</p> Pascal Bourguignon / PNRFO <p>Le Balcon du Parc est une route touristique permettant de découvrir le Parc naturel régional de la Forêt d'Orient.</p> Gary Rodgers <p>Coucher de soleil sur le Lac d'Orient.<br /> En mémoire d'Alan Oswald Rodgers, Néo-Zélandais, pilote de Lancaster (1923-1944).</p> Anne villaumé / PNRFO <p>Pour la construction du nouvel observatoire du Lac du Temple, une technique respectueuse de l'environnement a été utilisé, le débardage.</p> Peter van Bussel / PNRFO <p>200 étangs au moyen-âge, aujourd'hui près de 70. Tous privés, certains sont accessibles en restant sur les chemins de randonnée.</p> PNRFO <p>Ici une Caloptéryx Vierge. Après l'accouplement, la femelle pond ses oeufs dans l'eau. Les larves muent plusieurs fois avant de sortir au grand air pour devenir des libellules... </p> Ludovic Thiérard <p> Pont donnant accès à l'entrée par la grille d'honneur du Château de Brienne</p> Ange Franquin <p>Port de plaisance de Mesnil Saint-Père. Lac d'Orient.</p> PvB/PNRFO <p>Au point de vue du Croît, une table d'orientation avec des vues imprenables sur la Champagne humide, avec ses lacs, forêts et champs.</p> Ange Franquin <p>Le lac d'Orient: loin du bruit des moteurs...vive la voile sur toutes ses formes.</p> Peter van Bussel / PNRFO <p>Les lacs du PNR de la Forêt d'Orient atteignent des niveaux différents dans l'année, il n'est donc pas rare de croiser des arbres immergés sur les berges.</p> Pascal Bourguignon / PNRFO <p>Grands Lacs, forêts majestueuses, étangs, rivières, faune sauvage, prés et champs, grandes cultures, vignoble, plateaux et rivières, architecture à pans de bois, …</p>

Cultuur en Erfgoed

Het regionale natuurpark van de Forêt d'orient is een rijk gebied : pitoresque plaatsen, legendarische persoonlijkheden zoals Napoléon of Renoir, bijzondere architectuur zoals vakwerkhuizen en -kerken... Een gebied waar u zich als bezoeker (of bewoner...) snel thuis zult voelen.



Windmolen te Dosches

De Windmolen van Dosches is herbouwd volgens de traditionele technieken uit de 18e eeuw en is af sinds de lente van 2007. De molen steekt uit boven het dorp en maakt deel uit van een project over het maken van brood op de wijze van toen. Iedere maand worden er open dagen georganiseerd. Groepsbezoek is mogelijk na reservering.

Geschiedenis van de windmolen.... van Dosches

De restauratie van de molen werd gepland na het lezen van het rapport van de departementsarchieven van de Aube die vele windmolens in het kanton telt, van een studie van de kaart van Cassini uit de 18e eeuw waar over 140 molens in het departement Aube gesproken wordt waarvan 2 in Dosches en tenslotte na bestudering van diverse almanakken en geografieën van de Aube die het bestaan van een of meerdere molens op het grondgebied van de gemeente Dosches bevestigd en waarvan de oudste uit de 14e eeuw zou stammen.

Hiertoe werd besloten om de kennis van vroeger, van molenaars en molenmakers te bewaren.

Voortgang van het project

De eerste stap was om de territoriale vertegenwoordigers rondom dit ambitieuze project te overtuigen. De vasthoudendheid van Erwin Schriever speelde een rol daarin!
Het avontuur kon beginnen dankzij Evelyne Perrot, de burgemeester van Dosches die een terrein aanbood, en Dominique Voix, departementsraadlid.
In 2001 hebben het Fond social Européen, de Staat, het Conseil régional de Champagne-Ardenne, het Conseil général de l'Aube, de Communauté d'agglomération Troyenne et het Parc naturel régional de la Forêt d'Orient de wederopbouw van de molen en de restauratie van de schuur gefinancierd.

Sinds 2 jaar ontwikkelt de omgeving van de Molen zich dankzij subsidies en geldschieters, maar ook door deelname aan projecten en competities.

Informatie via +33 (0)3 25 41 55 88 of per mail